Aws translatecông việc
Xây dựng hệ thống Cloud Test Automation Pipeline với Jenkins + AWS
Tôi đang tìm một người dạy tiếng Việt để hướng dẫn cách thiết lập và quản lý server cho game, cụ thể là trên AWS. Nội dung khóa học: - Cài đặt và vận hành server (chủ yếu trên AWS, nhưng nếu bạn quen với Ubuntu hoặc VPS cũng được) - Triển khai app/game (Unity, kèm backend) lên server để chạy thử - Quản lý, giám sát và bảo trì hệ thống cơ bản Yêu cầu: - Kinh nghiệm thực tế trong việc triển khai server cho app/game - Có khả năng dạy từ căn bản đến thực hành, dễ hiểu và rõ ràng - Ưu tiên cho những ai có kinh nghiệm backend hoặc devops - Dạy 1:1 qua Zoom, Meet hoặc nền tảng kh&aac...
Translate about 150-200 word of text from Vietnamese to English. You need to be certified and provide your verification in order to accept this project . It will be like below and one image which on has 1 sentence about 10 words. for projection, below only I will provide the data once you accept the bid. Person2 Hay 2 phải tự làm Person2 Ok mai nói mẹ lấy được ko ch Person1 Ao đã từng mặc Person1 Cần 1 cái áo của ong ba vs cai ao cua ba mẹ Person1 Cúng 3 đêm Person1 Thầy mới báo năm tới ba mẹ có sao xấu liên quan toi mổ sẽ, sao phù dao. Cung tiền đồ khoang 400 Person1 Ổng sợ ng ta lấy của ong nen ong gửi thằng bạn cua ong giữ Person2 Vậy ch mua luôn dùm chị...
Cần tuyển bạn parttime có kinh nghiệm chuyên về tư vấn, thiết kế, hỗ trợ kỹ thuật AWS, Vietnamese
Chúng tôi cần bạn khởi tạo, thiết lập cổng gửi email thông qua Amazon SES với dung lượng trên 50.000 email / tháng
- web đang chạy bình thường + sau khi aws của amazon nâng cấp thì API nhúng - của List nghe của web bị lỗi font - và 1 sô file audio không phát báo lỗi cần fix - hoặc hướng dẫn Fix trên aws cảm ơn!
Tôi đang cần tìm một chuyên viên kiểm thử (Manual) cho dự án phát triển WebApp. Dự án đang diễn ra và dự kiến kết thúc vào đầu tháng 7. Dự án áp dụng phương pháp quản lý mô hình Scrum. Dự án được xây dựng sử dụng ReactJS (FrontEnd), NodeJS (Backend) và AWS (Infra). Trách nhiệm của chuyên viên kiểm thử: - Xây dựng kế hoạch kiểm thử theo chức năng và yêu cầu nghiệp vụ trong từng sprint. - Tham gia họp cập nhật tình hình với team mỗi ngày - Tiến hành kiểm thử đảm bảo ứng dụng được phát triển đảm bảo chất lượng và đáp ứng đúng yêu cầu nghiệp vụ - Hỗ trợ n...
dịch hội thoại tiếng anh sitcom cho mình
Dịch khoảng 20 trang A4 (tài liệu 39 trang kèm tiếng anh và hình ảnh) về ngành điện nói chung, không sử dụng google translate. Tiếng anh chuẩn
Mình đang cần sử dụng tài khoản aws có ec2 limit cao, bạn nào có nhắn mình
MÌNH CẦN TÌM 1 DEVELOPER TẠI VIỆT NAM PHÁT TRIỂN WEBSITE GHI LÔ ĐỀ ONLINE. - Hiểu về quy trình/lifecycle của 1 hệ thống phần mềm - Có khả năng phát triển 1 ứng dụng cả backend và frontend. - Kiến thức về NodeJS/NestJS, ReactJS, MongoDB, AWS và các service liên quan - Có kiến thức bảo mật về hệ thống
mình cần 1 developer Việt Nam để phát triển 1 website ghi lô đề online. - Hiểu về quy trình/lifecycle của 1 hệ thống phần mềm - Có khả năng phát triển 1 ứng dụng cả backend và frontend. - Kiến thức về NodeJS/NestJS, ReactJS, MongoDB, AWS và các service liên quan - Có kiến thức bảo mật về hệ thống
bị đổi pont em à, vì chị mờ phần mềm khác để chỉnh kích thước nên nó bị đổi pont. Hay là em nói Thiết kế chỉnh lại rồi gửi cho chị file PDF như vậy luôn, nhưng chỉnh như vậy nè: Các trang 1,3,5 (trang lẻ) thì bên trái dịch vào 3cm, mặt trước Các trang 2,4,6 (trang chẵn) bên phải dịch vào 3 cm, (mặt sau) để khi in ra mình có chổ bấm lổ đó em. rồi gửi lại chị file PDF để chị in luôn, khỏi chỉnh sợ đổi pont thì nguy, em nhé
...quá trình làm việc -Có xem xét tăng nhuận bút nếu viết tốt. -Có thưởng nếu số lượng bài đạt chỉ tiêu -Môi trường làm việc thân thiện, thoải mái Yêu cầu: -Có tinh thần trách nhiệm, đúng hẹn (deadline bạn tự chọn, bên mình không gò ép, chỉ cần bạn đúng deadline bạn đặt ra thôi) -Có một chút kinh nghiệm viết bài -Bài viết đúng ngữ pháp, 100% unique, KHÔNG đạo văn, KHÔNG spin, KHÔNG google translate. - độ dài tối thiểu: 500 từ, không giới hạn đồ dài tối đa - có từ 2 hình ảnh có liên quan đến bài viết + ch...
I need 1 page translate. very urgent!
I have a company profile including 34 slides in Vietnamese and need to be translated into Japanese. I need it before (Gmt+3). To get this project, please translate first 5 slides as an example. Send me your translation, and cost for the whole profile. I will see and decide on it. Thank you! Chào anh chị! Em có 1 cái slide profile công ty dài 34 trang bao gồm cả chữ và hình ảnh. Em cần dịch từ tiếng Việt qua tiếng Nhật, trước 8 giờ tối, giờ Việt Nam Gmt+7. Anh chị quan tâm vui lòng dịch thử 5 slide đầu tiên gởi lại cho em và báo giá cho cả phần dịch là bao nhiêu, cũng như thời gian cần thiết cho việc dịch. Em sẽ xem và quyết định dựa trên đó. Vì phần ...
Mình cần 1 bạn có thể translate toàn bộ string tiếng việt của app mình sang tiếng anh. App mình có khoảng 15 screens, mỗi screen có khoảng 3-4 câu ngắn gọn. Đặc thù của app mình là về mảng giao hàng. Thanks
Cần người dịch 1 file sang tiếng việt. File nhỏ mở bằng notepad ++ để dịch tránh bị lỗi font. dùng excel mở khi save có thể bị lỗi font. mình dịch dòng đầu tiên rồi.dòng dưới theo mẫu như thế
1) Đoc hiểu bài viết về dự án Bất Động Sản bằng tiếng Việt tại 2) Dich sang Tiếng Anh - Yêu cầu: dịch đúng, đủ thông tin và lối hành văn thu hút, hấp dẫn
Can nguoi dich tin tuc tu tieng Anh sang tieng Viet?
Cần hợp tác với một bạn dịch bài từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Công ty TNHH STEP UP
translate Greek - 1250 word - translate Greek - 1250 word
translate Norwegian 1250 word - translate Norwegian 1250 word
Translate from vietnamese to english. (Dich mot doan van ta canh nhay tren cay xuong. Co nhung y chinh san. Dich them y sao cho du mot trang)
Answer and make Calls in Fluent Vietnamese and Australian English. Data Entry, Learn and Use Real Estate Software to be provided to create Stock Booklets, Brochures, Vietnamese Paper ads, Opening Inspections uploads, Ordering and Comparing, Ordering and creating Marketing Materials. Translate. Other odd Jobs includes Research online. Virtual Assistant
To translate 3 pages of Vietnamese text
Good language vietnamese & english needed. Basically just translate some words. Will always have documents to translate, am willingly to work long term.
translate into english ( vietnamese trailand madarin )
translate into & total 6 files and add 2 more options in header for this languages 8 languages already works
translate into & total 6 files and add 2 more options in header for this languages 8 languages already works perfect
Hello I translate done 2 file you can see here Kids Logic Land Adventure Kids Logic Land Adventure Free Các trò chơi mang tính giáo dục dành cho việc dạy IQ ở các trường mầm non và tiểu học Giúp Jack và Alice để tìm kho báu ở Logic Land! Trong mỗi năm địa điểm có những điều thú vị đang chờ đón bạn. Tác giả của trò chơi là một nhà tâm lý học trẻ em chuyên về dạy học mầm non. Trò chơi giáo dục này bao gồm hơn 20 việc : - Đoán như thế nào một hình dạng nhìn từ phía trên hoặc bên dưới - Tìm thấy hai mảnh ghép lại cùng nhau để tạo ra một hình vuô...
I can write Website CSS, translate English to Vietnamese, and write article.
Vui lòng Đăng Ký hoặc Đăng Nhập để xem thông tin.
We are looking for an experienced DNS and domain reputation specialist to help resolve an ongoing production issue affecting users on certain mobile networks (specifically T-Mobile). The specific error users see is: DNS_PROBE_FINISHED_NXDOMAIN Our platform is hosted on AWS (Route 53 + ALB / CloudFront). DNS is correctly configured and resolves properly on most networks (Google DNS, Quad9, etc.). Our domain reputation has already been reviewed and corrected by major security providers. However, users on T-Mobile are still experiencing DNS-based blocking or resolution issues. This appears to be related to carrier-level DNS filtering or residual reputation/security classification behavior — not core infrastructure misconfiguration. ⸻ Scope of Work • Diagnose carrier-le...
...API and integrated into our existing email infrastructure so it can trigger personalized sends automatically. Key responsibilities • Data ingestion and cleaning for large transactional datasets • Feature engineering geared toward regression targets (e.g., best send-time, expected revenue) • Model training, hyper-parameter tuning, and A/B test design • Deployment to a scalable environment (AWS or GCP preferred, but stack is flexible) • Documentation and handoff, including monitoring dashboards and retraining scripts Acceptance criteria A working API must return real-time predictions within agreed latency limits, integrate seamlessly with the current SMTP/ESP workflow, and include logging for compliance review. Final delivery is considered com...
Task about IPO valuation. The case will be sent so you can read it before giving me an offer on the price. Needs to be done in excel. Max 2 pages of summary. Task description: The task is a corporate finance case study that examines how a high-growth technology company’s strategy, competitive environment, and risk profile translate into financial value. You analyze the sources of the company’s success and competitive threats, perform a discounted cash flow (DCF) valuation using structured assumptions, assess the growth required to justify a given stock price, estimate capital needs and financing alternatives, and discuss broader IPO issues such as the advantages and disadvantages of public ownership and the reasons IPOs are often underpriced.
We are seeking a detail-oriented freelance translator, preferably a native speaker of Portuguese (Brazil), with an excellent command of English and strong proficiency in Microsoft Word and AI tools (paid GPT version required). Project Scope: Translate three files totaling approximately 25,000 words using the paid GPT version exclusively Perform thorough manual proofreading to ensure accuracy, fluency, and professional quality Deliver client-ready files within 3–4 days Offer: $125.00 USD A strong professional review upon successful completion Future consideration for upcoming projects If you are reliable, quality-driven, and comfortable combining AI-assisted translation with meticulous human review, we would be pleased to hear from you.
My team needs a seasoned full-stack developer to step in as a consultant who can transfer knowledge rather than write code. I’m specifically looking for someone confident across frontend, backend, and database layers who can translate that depth into clear, structured technical training sessions. Your core mission is to design and deliver training that sharpens our developers’ practical skills. Expect to break down real project scenarios, walk through architectural decisions, explain code quality best practices, and answer ad-hoc questions as they come up. We work mostly with JavaScript/TypeScript, React, Node.js, and PostgreSQL, so fluency in these (or closely related stacks) will help you connect quickly with the team. Deliverables • A short training plan outlin...
I’m Nancy, a real-estate agent who wants to convert my background, successes, and client testimonials into a polished ebook that will live on Issuu and double as a high-resolution printed brochure. I will supply photography, copy, branding elements, and a finished sample from another agent (’t pixelate in print are all must-haves. Deliverables: • Issuu-ready interactive PDF (links, page turns, web-optimized) • Print-ready PDF (CMYK, 300 dpi, bleeds, crop marks) • Source files (InDesign or equivalent) so minor future edits are simple If anything is unclear, tell me up front; I value clear, prompt communication and strict attention to detail. I look forward to seeing how you can translate my story into a compelling, professional ebook.