French documentaries with english subtitlescông việc
Can nguoi giup dich document tu tieng Anh qua tieng Viet.
+ Chăm sóc viết bài và tương tác fanpage, website cho Trường tiếng Anh online nhỏ. 1 post/ngày. + Forum seeding + Quảng cáo facebook Hình ảnh, thông tin khoá học đã có sẵn giáo trình và tài liệu bài viết, tuy nhiên ưu tiên việc tạo bài viết tương tác thêm ...
Dīngdīngdāng, dīngdīngdāng, líng er xiǎng dīngdāng wǒmen huáxuě duō kuàilè, wǒmen zuò zài xuěqiāo shàng
Trường mình tìm một Freelance chạy Facebook Ads để kiếm database cho sales. Lương : Thõa thuận Freelance có kinh nghiệm trong mảng Anh Ngữ là một lợi thế
I need 1 page translate. very urgent!
Phần mềm đào tạo ngoại ngữ cho bảng tương tác giáo dục.
Dịch 4 trang tiếng anh sang tiếng việt.
Mình cần dịch một số văn bản dự án sang Tiếng Anh, bạn nào có khả năng thì liên hệ với mình. chi tiết công việc sẽ được gửi qua đây. cảm ơn đã đọc tin
1,5 page. 30 min max.
1. MÔ TẢ CÔNG VIỆC - Hỗ trợ giảng viên nước ngoài và học viên trong các lớp học trình độ Basic - Điều hành các nhóm thảo luận tiếng Anh theo chủ đề cho trước - Hỗ trợ công tác giảng dạy và giúp hàng nghìn người nâng cao khả năng tiếng Anh - Tham gia các hoạt động n&aci...
1) Đoc hiểu bài viết về dự án Bất Động Sản bằng tiếng Việt tại [đăng nhập để xem URL] 2) Dich sang Tiếng Anh - Yêu cầu: dịch đúng, đủ thông tin và lối hành văn thu hút, hấp dẫn
Can nguoi dich tin tuc tu tieng Anh sang tieng Viet?
Need translator for english to vietnamese.
To translate 3 pages of Vietnamese text
translate into english ( vietnamese trailand madarin )
I will share details with the selected writer
The art and image content of the Ebook is rather out of date and needs a new colorful look. Some images may need to replaced with a similar art, other imges may only need to be enhanced with a color brush. (Artist descretion) The Ebook contains 272 pages total however not all pages have Art. *Extra - The artist will Get credits listed in the inside introduction. "Artist rendition by, (Your N...
The book is scanned but using an OCR Software will not do it, so it should be taped from a human being. The text is in french, medical field, 420 pages but very spaced pages, not a compact text.
We need 20 people who can participate in this project. More details for the selected candidates. Thanks!
We are looking for new freelancers that are specialized in IT technologies. The candidates should be from the United States. This is a must. You will cooperate with me for a few hours per week.
We are looking for graphic designers for long term collaboration. The ideal candidate will be new freelancers, junior designers, university students from USA. There will be lots of tasks and business items and work a few hours per week, but long term. The creative eye and native English speaking is must for this role.
Doc-Tags' xAIgent API automatically extracts Contextually Accurate and Relevant Keywords from any subject domain Text, in six languages (English, French, German, Japanese, Korean and Spanish) elevating the most salient and relevant keyphrases from the target text into a lists of ascending orders of importance. A keyphrase CliffNotes(tm) style summary. [đăng nhập để xem URL] We're l...
Hello, You have to translate from English to Polish language If you will do this work good, you will be hired for a bigger project. Work is only for native Polish speakers. No google translation please. Quality will be checked Work must be done latest by Tuesday 2pm. Please see files in attachment
Hello . I have a files need to translate it above mentioned language. So if you can do this it please bid. Top quality please
I need a writer for my website.
Hi there! I have a script. I need the script record many languages. It's a small script. Please bid only French, Arabic, German, Italian, US, UK and Korean. Thank you!
We are looking for a virtual assistant for long term work. You must be serious and be able to work between 6 and 7 days a week. You have to do research and data entry. An experience on google ads can be a plus. The budget is 1$/h You must be French-speaking. The work is for long term
We are looking for an experienced Medical sonographer. If you are not an ultrasound technologist registered or previously registered with ARRT, ARDMS, SDMS, SONOGRAPHY CANADA, Australian Sonographer Accreditation Registry (ASAR), or other first world country equivalent, please do not apply. We have a document, approximately 300 pages about ultrasound practice for medical sonography (ultrasound) ...
URGENTE! Traducir una carta de menos de 100 palabras. URGENT! I need someone to translate a little letter of less than 100 words.
I need help to scribe from english to kannada about 21 "short" news articles.
We are looking for a virtual assistant for long term work. You must be serious and be able to work between 6 and 7 days a week. You have to do research and data entry. An experience on google ads can be a plus. The budget is 1$/h You must be French-speaking. The work is for long term
I am looking for a native English speaker to copyediting and proofing academic paper in environmental psychology field prior to submission to an academic journal. The manuscript is about 7000 words and the article will be provided in a Microsoft Word file and is ready for copy editing. Please note that the journal is American English. This article is original scholarship and should not be shared w...
Bilingual translator with a C2 level certificate in Russian and Albanian in search for any type of project that requires proof-reading and grammar correction or translation. DM for more info.
SCOPE: Deliverables: >Website Pages design +Customized categories pages (eg. AUTO-MOTO, Buildings) + Advanced filter Option +Single Page for News +Single page for Contacts >Login & Register options >The website should support unlimited number of the payment packages. >Multiple subscription plan +Subscription plan enabling user to post on some categories. +Subscription plan fo...
Able to translate English to Ukrainian. it is a website that need to be translated.
I need a native Hebrew translator to translate a document to English. The translator should be native since high-quality is required. No agencies please!
I have a recording file which speak in Hebrew, I want to find someone can translate it to English in text. It's not a very good quality recording file, please use earpohone to listen it, you can do your best to translate it. You dont have to translate "each word" he said, just need to translate the sentences he said. file link: [đăng nhập để xem URL]
Hi, I have 1 hour of Youtube video that needs subtitles. I have Video only and it is in Chinese. No translation needed. I don't know if it is simplifies or traditional as the transcriber needs to create a srt file in same language. Native Chinese with experience in subtitle would be preferred. general requirements for subtitling :- CPL 43. 2 lines are ok. I will share the Video via message ...
HI sir I want to run web-scraping from the web site : [đăng nhập để xem URL] can you tell me if you can do and the amount per teams call club in French as I don't know the total
Required Voiceover Urgently in English and French version for simple script only peoples with english ascent can apply other will be ignored Thanks,
translate terms and condition , about us from 1747 words to Arabic
Hi eTranslators, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. I need a translation of an presentation in a keynote file into French, Vietnamese, italian, Croatian Turkish, Hungarian. Can you help me out?
Seeking a Virtual Assistant that speaks French for various administrative tasks. - Responding to clients inquiry - Call prospecting clients - Send emails - social media marketing, etc... Budget FULL TIME $450 / Month Must Speak FRENCH. Thank you, Ruth
Hello, We are looking for an excellent English native editor and proofreader who can be our regular place. we have regular proofreading and editing job. But we need someone expert and excellent, perfect on this job. Please place your bid if you are expert person on proofreading and editing job.
Hello, I have a transcription project (Arabic into English) Arabic audio to be transcribed directly to English. However, I need 100% accurate translation. If you are capable of providing 100% accurate work only then please send your offer.
We are looking for a virtual assistant for long term work. You must be serious and be able to work between 6 and 7 days a week. You have to do research and data entry. An experience on google ads can be a plus. The budget is 1$/h You must be French-speaking. The work is for long term
Our fast-growing e-commerce company is currently trading more and more on the European market. That is why we are looking for someone who is open to helping us with translations several times a week. We are looking for a native speaker.