
Closed
Posted
I have an entertainment-focused mobile application and I want every in-app message and notification to read naturally in Afaan Oromoo. The English strings are already organised in a standard .xlsx and a simple JSON file, ready for import into a localisation platform such as Lokalise or Crowdin—feel free to use either or work directly in the files. Here’s what I need from you: • Translate all in-app messages and push notifications into clear, idiomatic Afaan Oromoo without losing the playful tone of the original copy. • Keep placeholders, variables, and line-breaks exactly as they appear so the strings load correctly in the app. • Provide the final output in the same structure you receive (one clean file per format). • Include a quick glossary for recurring terms so future updates stay consistent. Once I merge your file and run an internal build, I’ll verify that every string renders correctly on both Android and iOS. If anything is clipped or mistranslated, I’ll return it for a quick revision; otherwise, I’ll sign off right away. If you’ve previously localised mobile apps—or better yet, entertainment titles—in Afaan Oromoo and can share a couple of live examples, that will help me move fast. Let me know your estimated turnaround time and any questions you may have, and we can get started immediately.
Project ID: 40175503
47 proposals
Remote project
Active 3 mos ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
47 freelancers are bidding on average $19 USD/hour for this job

Hello, I READ YOUR REQUIREMENTS CAREFULLY AND UNDERSTAND THE IMPORTANCE OF NATURAL, IDIOMATIC AFAAN OROMOO LOCALIZATION FOR AN ENTERTAINMENT APP. **** You may follow the project's development using the tracker. I am available for work 40 hours a week **** I HAVE 10+ YEARS OF EXPERIENCE WORKING WITH MOBILE APP CONTENT, LOCALIZATION FILES (.XLSX, JSON), AND STRING-BASED SYSTEMS USED IN ANDROID AND iOS. I WILL TRANSLATE ALL IN-APP TEXT AND PUSH NOTIFICATIONS INTO CLEAR, PLAYFUL, AND CULTURALLY ACCURATE AFAAN OROMOO WHILE STRICTLY PRESERVING PLACEHOLDERS, VARIABLES, AND LINE BREAKS. DELIVERY WILL BE PROVIDED IN THE SAME FILE STRUCTURE, READY FOR DIRECT IMPORT INTO LOKALISE OR CROWDIN, ALONG WITH A CONCISE GLOSSARY TO ENSURE CONSISTENCY IN FUTURE UPDATES. I CAN SUPPORT QUICK REVISION PASSES AFTER YOUR TEST BUILD TO ENSURE PERFECT RENDERING ACROSS DEVICES. I AM READY TO START IMMEDIATELY AND CAN CONFIRM TURNAROUND ONCE FILE SIZE IS SHARED. I EAGERLY AWAIT YOUR POSITIVE RESPONSE. THANKS.
$15 USD in 40 days
8.3
8.3

Hello, HAVE HANDS-ON EXPERIENCE WITH SUCH PROJECT I have 9+ years of proven experience in mobile app localization and translation workflows, and I confidently understand the requirement. The goal is to deliver a fully localized, idiomatic Afaan Oromoo version of every in-app message and notification while preserving tone, placeholders, and formatting for a seamless user experience. -->> Translate all strings into natural, playful Afaan Oromoo -->> Preserve placeholders, variables, and line breaks exactly -->> Deliver clean, ready-to-import XLSX and JSON files -->> Provide a glossary for consistent future updates -->> Quick revisions based on your internal build feedback Approach: accurate, UX-focused translation with quality checks and fast turnaround using clean localization workflow (Lokalise/Crowdin or direct file delivery).
$15 USD in 40 days
8.4
8.4

⭐⭐⭐⭐⭐ Email Subject Afaan Oromoo App Localisation – Delivery Plan & Expertise Afaan Oromoo App Localisation – Delivery Plan & Expertise Thank you for sharing the detailed requirements. This is a great fit for our team. CnELIndia, led by Raman Ladhani, will handle the project end to end with a clear, quality-driven workflow. We will start by analysing your English .xlsx and JSON files to lock tone, context, and technical constraints. Our native Afaan Oromoo linguists, experienced in entertainment and consumer apps, will then translate all in-app messages and push notifications into natural, playful, and idiomatic Afaan Oromoo while strictly preserving placeholders, variables, punctuation, and line breaks. All work will be done directly in your existing file structures or via Lokalise/Crowdin, ensuring you receive one clean, import-ready file per format. After translation, a dedicated QA pass will verify linguistic accuracy, tone consistency, and platform safety for both Android and iOS. We will also deliver a concise, practical glossary covering recurring terms to support future updates. CnELIndia has successfully localised multiple mobile entertainment and media applications into Ethiopian languages, including Afaan Oromoo, with proven production readiness. Raman Ladhani will personally oversee quality control and turnaround. Estimated delivery: 3–5 business days from file receipt, with fast revisions if needed. We’re ready to start immediately and ensure a smooth sign-off.
$20 USD in 40 days
7.0
7.0

Hi I have read your requirements and I am sure I will be able to help you. Please message me so that we will have detail technical discussion. I have 9+ years of combined experience in Mobile Application development, Website development, Desktop application development, 3rd party Artificial Intelligence api, AR/ VR, Chatbot, Blockchain- Cryptocurrency, CRM & ERP, Game Development and any other Software development. Please consider me and initiate a chat for further detailed discussion. Regards, Anju
$20 USD in 40 days
6.6
6.6

Hello There!!! ⚜⭐⭐⭐⭐⚜(( Project Goal: Natural and playful Afaan Oromoo localization for a mobile entertainment app ))⚜⭐⭐⭐⭐⚜ Your brief stands out because you are not just asking for translation, but for in app text that feels natural, fun, and culturally right while still working perfectly inside a live mobile build. That balance matters a lot for entertainment apps. From your description, the goal is to localize existing English strings into clear, idiomatic Afaan Oromoo while fully respecting placeholders, variables, and formatting so nothing breaks on Android or iOS. Consistency across future updates is also clearly important to you. I have worked with app based content where tone, spacing, and structure are just as critical as language accuracy. I am comfortable handling .xlsx and JSON files directly and aligning output for tools like Lokalise or Crowdin. My approach includes a quick review pass after translation to catch any rendering risks early. Key features I would deliver 1. Idiomatic Afaan Oromoo that preserves the playful tone of the original app 2. Exact placeholder and line break integrity for smooth in app loading 3. A concise glossary for consistent future updates If this sounds aligned, let us connect and confirm scope and turnaround so you can move forward confidently. Warm Regards, Farhin B.
$15 USD in 40 days
6.6
6.6

Hello Nura D., I understand you need a skilled content writer to localize your entertainment-focused mobile application into Afaan Oromoo. With expertise in content writing and localization, I will ensure that all in-app messages and push notifications are translated accurately while maintaining the original playful tone. I will also pay attention to details such as placeholders and variables to ensure a seamless integration into the app. Effective communication will be maintained throughout the project to address any queries or revisions promptly. I have experience in localizing mobile apps and can provide you with quality work within the specified format. Your satisfaction with the final output is my priority. Looking forward to working together on this exciting project. Best regards.
$20 USD in 40 days
6.0
6.0

Hi I can translate all your in-app messages and push notifications into clear, idiomatic Afaan Oromoo, preserving the playful tone of your entertainment app. I will carefully maintain all placeholders, variables, and line-breaks so the strings load correctly, and deliver the final output in the same .xlsx and JSON formats you provide. Additionally, I will create a short glossary for recurring terms to ensure consistency in future updates. Having localized mobile apps before, I understand the importance of natural phrasing and context-specific language for user engagement. You’ll receive a ready-to-import file that works seamlessly on both Android and iOS, and I am happy to revise any strings flagged after your internal build. Best, Justin
$50 USD in 40 days
5.9
5.9

Hi Nura D.. I am very excited with your project because I have completed similar project recently. The skills required for your project are my main specialty. I can handle this perfectly and have abundent experiences. Please confirm that I am one of the best fits for you and drop me a message for further discussion. Thanks and Best Regards. Brayan Stiven A.
$20 USD in 10 days
5.5
5.5

Hi there, I am excited about the opportunity to help localize your entertainment-focused mobile application into Afaan Oromoo! With extensive experience in app localization, specifically for dynamic and playful content, I understand the importance of maintaining the original tone while ensuring clarity in translation. Having previously translated mobile apps, including entertainment titles, I can guarantee that I will provide clear, idiomatic language. I'll meticulously keep placeholders, variables, and line breaks intact, ensuring seamless integration into your platform. Additionally, I will prepare a clean final output in both the .xlsx and JSON formats, along with a glossary for recurring terms to aid future updates. I can start immediately and anticipate delivering the translated files within 10 days. Once merged, I will be on standby for any quick revisions you may need. Thanks,
$20 USD in 10 days
5.7
5.7

As a developer who's quite passionate about seamless mobile application experiences, I'm confident I can bring tremendous value to your Afaan Oromoo app localization project. My extensive experience in mobile app development includes using platforms like Lokalise and Crowdin, which will come in handy for the localization process. Plus, with my proficiency in React Native and Flutter, I can assure you that every string will load correctly in the app. What sets me apart is my holistic approach to development. I don't just focus on the frontend; I make sure it aligns flawlessly with the backend, guaranteeing optimized performance, security, and user satisfaction across both Android and iOS platforms. This capability is particularly important for your project as it involves verifying that the translations render properly after merging. I also have deep experience working with AI chatbots and automation tools—a unique skill set that enhances my mobile development capabilities. So beyond your immediate requirements, I can also help you create intelligent workflow systems for future-proofing your app localization and even implement smart automation pipelines to further streamline your processes. Let's have a conversation in more detail to get started immediately!
$20 USD in 40 days
5.4
5.4

I can localise your entire app into clear, natural Afaan Oromoo while keeping the playful tone intact and ensuring every placeholder, variable, and line break remains exactly as required for Android and iOS. I’ve worked with XLSX/JSON-based localisation workflows and understand how critical structure and consistency are when importing into tools like Lokalise or Crowdin. I’ll also include a concise glossary for recurring terms so future updates stay consistent and on-brand. Turnaround will be fast, and I’m comfortable handling quick revisions after your internal build test. Looking forward for your positive response in the chatbox. Best Regards, Arbaz B
$20 USD in 40 days
5.0
5.0

Hi, I’d be happy to translate your entertainment app strings into idiomatic Afaan Oromoo. I have experience localizing mobile apps and maintaining playful, natural tones while preserving technical placeholders, variables, and line breaks. I can work directly in .xlsx or JSON formats or via Lokalise/Crowdin, delivering files ready for import with no structural changes. Deliverables: • All in-app messages and push notifications translated accurately and fluently • Exact preservation of placeholders, line-breaks, and variables • Clean output files in the original format • Quick glossary for recurring terms to ensure future consistency I can ensure translations render correctly on both Android and iOS, and I’m happy to perform quick revisions if anything is clipped or misaligned. Turnaround time depends on volume, but I can provide a clear schedule once I see the total string count. I’ve localized mobile apps into Afaan Oromoo before and can share examples upon request. I’m ready to start immediately and deliver high-quality, production-ready translations. Best regards, Maisam Raza
$20 USD in 40 days
5.2
5.2

Hi There!!! The Goal of the project:- TO LOCALISE ALL IN-APP MESSAGES AND PUSH NOTIFICATIONS INTO CLEAR, IDIOMATIC AFAAN OROMOO WHILE PRESERVING THE ORIGINAL PLAYFUL TONE AND PLACEHOLDERS. I have carefully read and understood your project description and can translate your entertainment app strings accurately, ensuring placeholders and line-breaks remain intact, and deliver ready-to-import files in both .xlsx and JSON formats. I am the best fit for this project because I have extensive experience in app localisation and creating consistent multilingual content for mobile applications. I will directly match your requirements by: 1. Translating all in-app messages and notifications into natural Afaan Oromoo. 2. Preserving placeholders, variables, and file structure for seamless app integration. 3. Providing a glossary for recurring terms to ensure consistency in future updates. My services include UI testing, file verification, proofreading, and full source file delivery. I have 9+ years experience as a full stack developer and have completed similar mobile app localisation projects for African languages with verified in-app rendering. Looking forward to chat with you for make a deal Best Regards Elisha Mariam!
$15 USD in 40 days
5.0
5.0

Hello there, I’ve carefully reviewed your project requirements and have a few important questions to discuss so we can align clearly and start the work smoothly. Could you please connect with me right now so we can discuss the details and move forward? I specialize in mobile app development and have hands-on experience in building scalable, user-friendly, and performance-driven applications for startups and businesses. My core skills include: Android & iOS App Development React Native JavaScript Backend APIs (Node.js / PHP) App Performance & Security App Maintenance & Support I focus on understanding business goals first and then delivering a solution that adds real value to users and drives growth. Thanks for posting this project — looking forward to working with you ? Thanks & Regards, Ishan K.
$20 USD in 40 days
4.2
4.2

Hello, I’ve reviewed your Afaan Oromoo localization needs for the entertainment app. I will translate all in-app messages and push notifications into idiomatic Afaan Oromoo while preserving placeholders, line-breaks, and the playful tone of the original copy. I have prior experience localising entertainment titles into Afaan Oromoo, which helps me keep the voice consistent. - Review English strings and the two input files (xlsx and JSON) to map each string to idiomatic Afaan Oromoo. - Translate and proofread, preserving placeholders and formatting so import remains error-free. - Deliver two clean outputs (xlsx and JSON) and a compact glossary for recurring terms. - Leave a quick note on any edge cases for review. I can start immediately and expect to deliver within 2 days, with a quick revision pass if anything clips. One quick question: Do you have a preferred glossary for recurring terms or any brand terms to lock in before localization? Best regards,
$20 USD in 1 day
4.1
4.1

As a seasoned Full Stack Software Engineer, I have significant experience in numerous facets of mobile app development. My extensive background encompasses everything from front-end to back-end development, ensuring I'm fully equipped to tackle your Afaan Oromoo App Localization project proficiently and with great detail. I've successfully delivered high-performance, production-ready solutions for various applications; in effect, am well-acquainted with the importance of translating content while preserving its tones and nuances. My language proficiency extends beyond English, as I am versed in Python, Rust, Go and Solidity. Furthermore, I've worked on multi-language translation projects that required deep sensitivity to cultural nuances and idiomatic expressions—all of which are essential in your Afaan Oromoo project. Understanding that accuracy is key in this task, I have an eye for detail to ensure all placeholders, variables, and line-breaks remain intact. This approach will facilitate proper loading of all strings within the application for optimal user experience. Lastly, given my track record of building robust, scalable systems across varied platforms—including Android and iOS—I assure you of a comprehensive understanding of merging files and guaranteeing their correctness on both operating systems. Working with me promises more than just efficient project completion but also the benefits of my broad skill set that compliments delivering intelligible translations for leisure-oriented applications. With my skills ranging from Frontend technologies like React to Backend frameworks encompassing Node.js and Python (FastAPI, Flask), I am ready for any technical or localization challenge that comes my way with this project. My delivery timelines are always calculated yet reasonable ensuring no sacrifices in quality or accuracy. Choose me for a refined localization approach executed flawlessly.
$20 USD in 10 days
3.7
3.7

Hello! I can help localise your entertainment mobile app into clear, natural, and playful Afaan Oromoo, ready for immediate use in both Android and iOS builds. What I’ll deliver: Accurate, idiomatic translation of all in-app messages and push notifications into Afaan Oromoo Tone preserved: fun, engaging, and natural (not literal or robotic) 100% placeholder-safe localisation Variables, keys, line breaks, and formatting kept exactly as provided Clean output in the same structure you share: .xlsx and JSON (compatible with Lokalise / Crowdin / Flutter intl) A mini glossary for recurring terms to ensure consistency in future updates Technical fit (Flutter-friendly): Experienced with Flutter localisation workflows (intl, ARB/JSON-based strings) Familiar with validation issues (string length, truncation, RTL/LTR safety, dynamic values) Comfortable working directly in files or via localisation platforms Workflow: Review source strings & tone Translate + QA for context and consistency Deliver final files + glossary Fast revisions if any string needs adjustment after your test build Turnaround: Can start immediately Estimated delivery shared after reviewing string count (usually fast for organised files) If you share the files, I’ll get started right away.
$20 USD in 40 days
3.9
3.9

Hello, I understand you want your entertainment app fully localized into Afaan Oromoo, so every in-app message and notification reads naturally, preserves the playful tone, and integrates seamlessly with your existing files. You don’t want broken placeholders, formatting errors, or misaligned variables, and you want your users to enjoy a smooth, engaging experience on both Android and iOS. I can deliver translations that are ready to import, fully tested, and consistent throughout the app. I’m a professional translator and mobile app localization specialist with over 5 years of experience working on mobile applications, and I have completed 10+ SIMILAR PROJECTS focused on in-app translations and localization. In these projects, I handled JSON and .xlsx files, ensured accurate variable placement, created glossaries for recurring terms, and delivered import-ready files for both Android and iOS platforms. For your needs, I’ll provide clear, idiomatic, and contextually accurate Afaan Oromoo translations of all app strings. You’ll receive one clean file per format with a glossary for future updates, making it easy to maintain consistency. Your app will display messages perfectly without breaking layout, placeholders, or line breaks. I ALSO OFFER QUICK REVISIONS AFTER INTERNAL QA TO ENSURE EVERY STRING RENDERS CORRECTLY, AND I’D BE HAPPY TO SHARE EXAMPLES OF MY PAST MOBILE APP LOCALIZATIONS IN A PRIVATE CHAT. Best regards, Prasham Jain
$15 USD in 40 days
3.7
3.7

Hi, this is Jagrati. I’ve reviewed your project and it’s a perfect fit with my experience localising mobile apps. I specialize in translating in-app content and notifications so they feel natural, idiomatic, and engaging while preserving tone, humor, and brand personality. How I’d approach it: Translate all English strings in your .xlsx and JSON files into Afaan Oromoo accurately. Preserve placeholders, variables, and formatting exactly so the app loads without errors. Maintain a playful, entertainment-focused tone consistent with your original copy. Deliver files in the same format and structure as received, ready for import into Lokalise, Crowdin, or directly into the app. Provide a short glossary for recurring terms to ensure consistency in future updates. I have experience localising mobile entertainment apps for African languages and can share examples on request. I ensure fast turnaround without sacrificing quality, and I’m happy to handle revisions quickly after internal testing. Estimated timeline: 2–3 days for complete translation depending on string count. Regards, Jagrati Mobile App Localization Specialist | Afaan Oromoo Expert
$20 USD in 40 days
3.6
3.6

Hello, I’ve carefully reviewed your project requirements and clearly understand the tasks involved. I have 13 years of experience and strong expertise in the exact skills this project requires. I have successfully delivered similar projects before and can share relevant samples if needed. I will complete this within your expected timeline while maintaining quality and clear communication. I look forward to working with you and contributing sincerely to your project’s success.
$20 USD in 40 days
2.2
2.2

Addis Ababa, Ethiopia
Member since Jan 24, 2026
$250-750 USD
₹1500-12500 INR
$70-90 USD
₹750-1250 INR / hour
$15-25 AUD / hour
£20-250 GBP
$25 USD
$8-15 USD / hour
min £36 GBP / hour
$10-30 USD
$30-250 NZD
₹12500-37500 INR
₹100-400 INR / hour
$250-750 USD
$2-8 USD / hour
$8-15 USD / hour
€150-275 EUR
€8-30 EUR
$250-750 USD
$30-250 USD
₹600-1500 INR