LAW / BUSINESS proofreading / editing / reviewing - only for (UK, US) native speakers

Đã Đóng Đã đăng vào 5 năm trước Thanh toán khi bàn giao
Đã Đóng Thanh toán khi bàn giao

We are looking for UK- and US-based native speakers of English to proofread / review large volumes of materials in variety of subjects, such as medicine / pharma, technology and IT, law and business, as well as literature / fiction / non-fiction. We are particularly looking for technical writers for review of existing materials. Strong professional background and previous experience in providing similar services are required.

Please be aware of the definition of native speaker:

<<A "native speaker of English" refers to someone who has learned and used English from early childhood. It does not necessarily mean that it is the speaker's only language, but it means it is and has been the primary means of concept formation and communication. It means having lived in a truly English-speaking culture during one's formative years, so that English has been absorbed effortlessly as by osmosis.

One can have been born and grown up in a country that lists English as one of its official languages and not be a "native" speaker. For example, Canadians from Quebec cannot automatically be considered native English speakers even though many speak English quite well; they were brought up speaking French as a first language and think in French. But the rest of Canada does largely consist of native speakers of English.

Speaking "like a native" of any language means more than just knowing vocabulary and grammar. Many educated foreign speakers speak better formal English than, say, many Americans or British or Australians. But formal English is only one aspect of the language. Knowing instantly what slang means, what cultural references mean, how to reduce syntax to a bare minimum and still convey precise meaning — all these things, and more, are what constitute native speech.>>

We regularly provide texts that are either written by non-native speakers of English or translated - they usually require "final native touch".

The desired rates would be close to 50% of the prevailing rate for article writing on Freelancer platform - currently $0.35 - $0.50 per 500 words page. Please quote for 100 pages (50,000 words).

Please note that some short free samples will be required.

Please place your bid ONLY if you fully meet the criteria and if you agree with all terms and conditions.

Biên tập English (US) Translator Ngữ pháp tiếng Anh Chính tả tiếng Anh Đọc bông

ID dự án: #17558741

Về dự án

15 đề xuất Dự án từ xa 5 năm trước đang mở

15 freelancer chào giá trung bình$29 cho công việc này

hepzi

I have over thirteen years experience as an editor, specializing in proofreading, copy editing, rewriting, and developmental editing. I am also trained to edit in American, British, Canadian, and Australian English. Pl Thêm

$25 USD trong 1 ngày
(197 Nhận xét)
6.2
voblat

Hello, Do you want content with accuracy, consistency, clarity, completeness and flow? Do you want content that engages, informs, entertains and activates your readers? Let's get creative! As a professional editor wi Thêm

$25 USD trong 3 ngày
(19 Nhận xét)
5.2
joyceemareelim

I am interested to proofread and edit for your company. I am well versed in the topics you have mentioned except medicine and IT/technology. My rate is $30 for 50,000 words. You can expect from me professionalism a Thêm

$30 USD trong 10 ngày
(6 Nhận xét)
4.7
Moeed9

Hello, Hope you find this in good health. I am writing this to get this project awarded. I'm very well qualified for this job. I've done O Levels and A Levels. I've also successfully passed my IELTS Examination rec Thêm

$10 USD trong 15 ngày
(2 Nhận xét)
1.8
shantelm2

Working with words is my passion. Through different projects, I have edited and proofread hundreds of papers and written some powerful content too. Looking for just such an opportunity as posted in your advertisement f Thêm

$25 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
millionaire200

I am a native English Speaker. As a professional, articulate writer with over 15 years of experience and a track record of success, I'm a writer. Life is a conversation, Let me tell your story. My areas of experti Thêm

$25 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
MiguelTorres24

I have expierence on both intepretation and translatión skills. I used to work for a french company doing translatión and proofreading medical documents. I´m studying laws so I am very familiar with legal terms/vocabul Thêm

$25 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
Pippa90

Dear Sir/ Madam My previous professional and academic experience and skill base exactly mirror the requirements for you project. I have worked as a Paralegal in top-level international commercial law firms (London) Thêm

$30 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
wfasone

I have experience with document review and editing. I am asking for $20 which equates to roughly $0.20 per page. Look forward to hearing from you, Warren F.

$25 USD trong 2 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
rounakgupta70

I can have the pproject done in a single day. Just let me know the details about the project that which content you want editied or reviewed and i will do the rest.

$25 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0
tiffanyperry28

I am a native English speaker from the United States. I would like to offer my proofreading services for your project. With two bachelor's degrees from the University of Missouri, I can guarantee an error-free document Thêm

$25 USD trong 1 ngày
(0 Nhận xét)
0.0