Tuyển cộng tác viên dịch tiếng Anh sang tiếng Việt
$8-15 USD / hour
Đã đóng
Đã đăng vào gần 6 năm trước
$8-15 USD / hour
. Chuyên viên dịch thuật – phiên dịch:
- Dịch thuật dự án các chuyên ngành _ đa phần là về kĩ thuật, môi trường, bảo hiểm, ngân hàng,…,hồ sơ thầu, sách, website, báo cáo tài chính kế toán, Y –Dược học,…
- Phiên dịch thương mại, tháp tùng, phiên dịch đuổi, dịch cabin,…các chuyên ngành …có báo trước thời gian từ 3 đến 5 ngày.
1. Chuyênviêndịchthuật:
- Tốt nghiệp đại học ngôn ngữ từ 03 năm trở lên hoặc thấp nhất có IEL 7.0 trở lên.
- Đãcókinhnghiệmdịchthuậtcácdựán, sách, báocáotàichính, Y – Dượchọc,…
- Biếtsửdụngcácphầnmềmhỗtrợdịchthuật, từđiểncácloại,…
- Thànhthạo word, excel,…đểđảmbảoxửlítàiliệudịchvớitốcđộyêucầu.
- Làm bài test dịch Xuôi – Ngược trước khi dịch thuật dự án
- Đảm bảo dịch chính xác như bản gốc đính kèm- không dịch qua google, câu văn trình bày đúng theo chất lượng trình độ ngôn ngữ. Nếu không đảm bảo yêu cầu về chất lượng, khách hàng từ chối sẽ không được thanh toán tiền.
- Xử lý theo đúng format của bản gốc
- Thời gian 01 ngày dịch tối thiểu: 10 trang
Hi! If you are looking for a quality, high responsible and detail oriented candidate for your projects, it should be me.
I'm Jane, 27 years old.
I graduated from Foreign Trade University - Hanoi, Vietnam - having strong background in Economics, Business, Marketing, etc.
I've been doing self-business and some freelance jobs for 2 years. Before, I had over 3 years experience in External Economics.
I am fluent in English while Vietnamese is my mother tongue. I have great writing skills and proficient in MS Office.
Committed, honest, reliable and i'll try my best to complete your projects on time.
Tôi đã có 7 năm kinh nghiệm biên phiên dịch trong lĩnh vực tiếng Anh kỹ thuât. Tôi làm việc với trách nhiệm cao khi đã nhận việc, luôn đảm bảo chất lượng và tiến độ của công việc.
Experience in ICFs, SPCs, PIs, which were approved by Vietnam Ministry of Health.
Business English certificates are plus.
Exact translation assured.
I always meets deadline requirement.
A local translation service co-worked with me 20 years without any changes.
Hello,
My name is Mạnh Hùng and I am a native Vietnamese speaker and also fluent in English (IELTS 7.5). I have experience in translating various type of documents ranging from personal to business and technical on different projects before.
In addition, I possess background working with IT/software outsourcing company so I am familiar and understand all of the technical terms required of the project. This should make me the perfect candidate that you're looking for.
Should you require any additional information, please let me know.
Best regards,
Manh Hung Do