
Closed
Posted
I have between 10 and 50 pages of prescription information, dosage guidelines, and related pharmaceutical paperwork that must be translated with absolute clinical accuracy. Because the content is strictly medical, a background in pharmacy or proven life-science translation experience is essential. The final target language will be chosen from Spanish, French, or German once I review your profile. Please let me know which of these you work in and share a brief sample or reference that highlights your command of regulatory and pharmacological terminology. Timeliness matters, yet fidelity to meaning and layout is critical. I’ll supply the originals as scanned PDFs and need the return files in editable Word plus a clean PDF. Deliverables • Complete translation mirroring the original formatting • Self-proofread, error-free copy ready for compliance review • Short glossary of key drug and dosage terms Everything remains confidential, and I’m ready to move forward as soon as I find the right linguist-pharmacist match.
Project ID: 40335081
8 proposals
Remote project
Active 22 secs ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
8 freelancers are bidding on average $20 USD/hour for this job

$ 0,003 per word fix or $ 5 per page or tell me your quote. With over a decade of experience in editing, proofreading, and translation, I am confident that I tick all the right boxes for your project. I understand firsthand the importance of conveying medical information with utmost accuracy and precision. My extensive science and health study background as a nurse combined with fluency in German, andcDutch will ensure accurate and naturally sounds translations. Pharmacological terminology and regulatory nuances are no problem for me. I am also a highly organized individual. I can perfectly mirror the original formatting in your documents ensuring there's no loss of meaning or layout. Lastly and most importantly, I value confidentiality greatly. Hiring me would mean choosing efficiency, accuracy, and respect for deadlines while keeping costs to a minimum. Let’s get this work started!
$15 USD in 5 days
3.7
3.7

Having a PhD and over a decade of experience in academia has ingrained me with the utmost attention to detail, a skill critical when translating medical documents where even the smallest inaccuracies can have severe implications. I understand that your project isn't simply about turning one language into another; it's about preserving delicate language subtleties and maintaining precision in conveying pharmaceutical information. Luckily, these demands align perfectly with my meticulous nature. My ultimate commitment is not just translating your documents, but also doing so responsibly and professionally – a promise I intend to keep if given the chance to work on your vital project!
$15 USD in 40 days
2.1
2.1

Hello, Thank you for outlining the project so clearly. I would be very interested in supporting your translation needs. I am a science teacher with strong academic training in life sciences, and I work extensively with scientific terminology, technical documentation, and structured academic content. My background allows me to understand pharmacological concepts, dosage logic, and regulatory language with precision and contextual accuracy. I work in: • French • Spanish With medical and pharmaceutical content, my approach is: • Careful terminology verification using trusted pharmacological and regulatory references • Strict fidelity to dosage units, contraindications, and administration instructions • Formatting preservation to mirror the original document structure • Thorough self-proofreading before delivery You will receive: • A fully formatted Word document matching the original layout • A clean PDF version • A short glossary of key drug names and dosage terminology • Error-free text ready for compliance review I understand that clinical accuracy is critical in this type of content, and I treat medical documentation with the highest level of precision and confidentiality. I would be happy to review a sample page to confirm scope and timeline. Looking forward to hearing from you.
$20 USD in 40 days
1.8
1.8

Hi, I can complete this task professionally if given the opportunity. Please feel free to contact me via inbox. I look forward to your response. Thank you, Amit
$15 USD in 40 days
1.2
1.2

I'm thrilled about the opportunity to assist with your medical document translation project. With specialized skills honed in medical writing and translation, I'm your ideal candidate for precise pharmaceutical terminology work. Leveraging my experience in [German translation], I ensure meticulous translations maintaining document layout integrity. Moreover, my proficiency in proofreading guarantees error-free delivery that abides by industry compliance standards. Choosing me, Jason McLachlan, means engaging a linguistically adept and detail-oriented professional. Let's collaborate to not only meet but exceed your expectations. I eagerly anticipate the possibility of working together on this crucial task. Regards, Jason McLachlan
$20 USD in 3 days
0.0
0.0

As a medical professional with extensive experience in clinical environments, I bring a unique perspective to medical translation tasks like this. My broad understanding of pharmaceutical terminology and dosage guidelines guarantees not just accurate translation, but more importantly, an inherent awareness of the critical nature of precision in such documents. Having worked in hospitals, I’ve honed my ability to maintain confidentiality and would treat your sensitive materials with the utmost respect. Additionally, my content and medical writing skills are highly-refined, ensuring that the translated documents have mirrored layout and formatting as requested. Providing self-proofread and error-free copy is second nature to me. Given that timeliness is important, you can rely on me to deliver the translated files promptly without compromising on quality. In choosing me for this project, you're gaining the services of not just a translator but a clinician-linguist who understands the significance of thorough, nuanced communication in healthcare. Your project remains consistent with my pursuit of continuous improvement and expanding my skill set. Let's collaborate to offer greater patient care through meticulous translation!
$20 USD in 40 days
0.0
0.0

Ulaanbaatar, Mongolia
Member since Mar 27, 2026
$250-750 USD
₹12500-37500 INR
$92-93 USD
₹100-400 INR / hour
£250-750 GBP
$30-250 USD
₹600-1500 INR
₹600-1500 INR
₹12500-37500 INR
₹400-750 INR / hour
$10-30 USD
₹600-1500 INR
₹100-400 INR / hour
$40 USD
$10-30 USD
$250-750 USD
$15-25 USD / hour
$58 USD
$250-750 USD
₹100-400 INR / hour