
Đã đóng
Đã đăng vào
Thanh toán khi bàn giao
I have a 35-minute Telugu comedy short film and need a complete set of English subtitles, timed and formatted as a clean .srt file. There is no pre-existing transcript, so the dialogue must be transcribed directly from the audio, translated, and then spot-timed. Because much of the humor relies on wordplay and local references, I need culturally equivalent lines that keep the jokes flowing for an English-speaking audience without losing the Telugu flavor. Film details • Genre: Comedy • Approx. length: 35 minutes • Source language audio only—no script Scope of work 1. Transcribe all spoken Telugu dialogue with attention to slang, tone, and overlapping speech. 2. Translate into natural, concise English that preserves comedic timing. 3. Localize idioms and cultural references so the humor lands for viewers unfamiliar with Telugu culture. 4. Create a properly time-coded .srt file synced to the master video (24 fps). 5. Deliver a final subtitle file ready to be dropped into any standard video player or NLE. Acceptance criteria • Maximum ±0.5 sec in/out timing drift per line • No missing or truncated dialogue • Spelling, grammar, and punctuation suitable for broadcast subtitles • Cultural notes only where absolutely necessary (kept brief in brackets) Please let me know your estimated turnaround and any relevant samples or links that showcase previous subtitle projects in Indian languages.
Mã dự án: 40346729
2 đề xuất
Dự án từ xa
Hoạt động 7 ngày trước
Thiết lập ngân sách và thời gian
Nhận thanh toán cho công việc
Phác thảo đề xuất của bạn
Miễn phí đăng ký và cháo giá cho công việc
2 freelancer chào giá trung bình ₹2.750 INR cho công việc này

Hey there, I am a telugu native from Hyderabad and i am an expert in telugu to english subtitle creation. Please feel free to send a sample of your short film to me and get a free subtitle demo
₹3.500 INR trong 2 ngày
4,5
4,5

Hi there, I’d love to work on your 35-minute short film. I specialize in translating Telugu comedy so that the humor actually "lands" in English without losing its local soul. What I’ll do: Transcribe & Translate: Create a script directly from the audio, turning local slang and idioms into funny, natural English. Quality Check: Ensure zero errors in grammar or spelling and keep subtitles easy to read. Timeline: 2 days. I can provide a 1-minute sample of your video to show you how I handle the localization. Looking forward to hearing from you! Best, Ankit Singh
₹2.000 INR trong 1 ngày
1,8
1,8

Hyderabad, India
Thành viên từ thg 7 9, 2020
₹600-1500 INR
$114.24 USD
$30-250 USD
$153.22 USD
$161.28 USD
$497.28 USD
$30-250 AUD
$30-250 USD
₹600-1500 INR
₹1500-12500 INR
$15-25 USD/ giờ
$201.6 USD
₹1500-12500 INR
$67.2 USD
$15 USD
$30-250 USD
₹600-1500 INR
$250-750 USD
$10-30 USD
₹100-400 INR/ giờ
$10 USD