Seeking professional translator to review Spanish (Spain) localised design and media assets.
We are looking for a skilled and experienced native/fluent Spanish (Spain) speaker to review translated posters, invitations, social media graphics and other such design products, created within a drag-and-drop design tool. The goal will be to provide feedback on overall language quality of each design, as well as any design tweaks that need to be made from an aesthetic point of view.
If we like what we see, there is the potential for a lot more work.
DOES THIS SOUND LIKE YOU:
Impeccable skills as a professional English to Spanish (Spain) translator, preferably with a degree in translation or at least some form of recognised translation qualification.
An excellent grasp of Spanish (Spain) grammar and spelling.
A sharp eye for detail and design, and an ability to follow specific review instructions and metrics.
Review a given batch of localised designs, and provide QA feedback on the following areas:
-Adherence to style guide
-Language Quality (grammar, punctuation, spelling errors/typos, etc)
-Design issues (improper line breaks in text, inappropriate/incorrect imagery, etc)
-Translation Quality (translations that sound too literal or mechanical)
WHAT WE’RE LOOKING FOR:
Native Spanish (Spain) speaker with excellent grasp of the Spanish language (please do not apply if you are not a native Spanish [Spain] speaker).
A passion for good design
Great attention to detail
Technological aptitude to manage spreadsheets, documents, and collaborative online forums
Experience working in a team-oriented, collaborative environment
13 freelancer đang chào giá trung bình $30/giờ cho công việc này
Hola, soy ingeniero tengo habilidad para redactar en Español e Inglés, pues mi lengua nativa es el español pero vivi y estudié en los Estados Unidos por 10 años. Disponible 24/7