Mở

日本語と英語の通訳をする仕事です。

注意:応募やメッセージは全て日本語で送って下さい。

日本から英語圏の国へアプリ開発を依頼するため、日本語と英語が話せる通訳者を募集します。

仕事の時間は計40時間程度で3ヶ月くらいで終了する予定です。

時給は応相談です。

たくさんのご応募お待ちしております。

Kỹ năng: Dịch thuật

Xem thêm: 通訳が必要です 英語, 通訳を手配する 英語, 通訳をつけてください 英語, 通訳の手配をお願いします 英語, 通訳 英語 発音, 通訳をつける 英語, 日本 語 通訳 を お願い し ます 英語, 通訳してください 英語, 通訳する人 英語, interpreter 発音, freelance çalış, freelance writer の 求人 情報, freelance translator japanese の 求人 情報, freelance serbest çalışma, freelance olarak çalışmak

Về Bên Thuê:
( 0 nhận xét ) Japan

Mã Dự Án: #15820341

3 freelancer đang chào giá trung bình $35 cho công việc này

mezomoaz333

私は40時間以内にそれをすることができます ................................................................................................................................................................................................. Thêm

$35 USD trong 1 ngày
(0 Đánh Giá)
0.0
Marissa0707

はじめまして!中国からまいりました留学生のMarissaと申します。東京で2年間の修士生活を過ごしていただきまして、日本語の勉強に強い興味が持っております。また、日本語能力試験JLPTを通過して、今N1レベルを持っています。英語はビジネスレベルで、TOFEL試験に108点を取った。御社の通訳仕事に強い興味を持って、応募をしていただきました。どうぞよろしくお願いします。

$35 USD trong 1 ngày
(0 Đánh Giá)
0.0
muyan1990

こんにちは、私くは中国のもので、名前は王と申します。 専攻は日本語です。ただ今ネットワークサポートエンジニアの仕事を担当しております。 Ciscoのネットワークデバイスを使用する日本人のお客様に日本語の技術サポートを提供しております。日々英語のテクニカル関連の文章を読みますし、自分で解決できない不具合であれば、 開発チームと英語でやり取りする必要があります。 そのため、日本語から英語への翻訳に自信を持っております。 Thêm

$35 USD trong 3 ngày
(0 Đánh Giá)
0.0