We have been contacted by a client who has had two Japanese to English transcriptions completed and requires them checking for quality.
The client has commented that they seem a little lacking in details and we’re wondering whether it is due to the interviews or the transcriptions.
The interviews are in Japanese and the transcripts are in English.
There are two interviews, which last between 60 and 70 min.
We need the files checked and then to provide feedback. Ideally, the client would like it back by tomorrow SOB if possible.
We can forward you all the information (the audio files, the English transcripts and supporting material) via We Transfer for you to look at, so could you please let us know you’re available to complete this project by raising a proposal.
30 freelancer đang chào giá trung bình £122 cho công việc này
Hello sir, I am a native English proofreader. English is my mother language. No need to pay me without 100% error free edit. Please knock me for more details.
Hello, I am yuya , a native Japanese. I am interested in reviewing the interview as soon as possible with good solid quality. Please give me an opportunity to proceed your offer. Thank you