...translators and proofreaders of the above language pairs. Legal translation experience (EU law, US law) preferred. Maximum offered rate $0.02 / $0.01 per word, $4 per hour, but lower quotes will have preference. Please quote for 1000 words. Short sample will be required. No machine translation allowed - this will be strictly enforced; no payment will be
We need approx. 250 strings translated into italian for a shopping app. The original files (in english or german) can be found here. [login to view URL]://[login to view URL] The result should be 2 pull requests (one for each repository), which each include the new file "[login to view URL]" with italian translation.
We are looking for Japanese Transcribers and Japanese-English Transcribers for our general and client specific projects. Expertise: • Good comprehension as well as referencing skills • Should be able to refer to client reference materials and find information online. Requirement: • To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science
中国語/ englsih ⇔日本語通訳の (Tokyo) Hi I am urgently looking for a translator From Chinese/ English to Japanese very urgent Will pay well Location: Tokyo Sep 24- Sep 28 十分紧急 需要翻译 中文 -> 日文 或 英文 -> 日文 优厚待遇 必须在东京 9/24-9/28 I dont have time to check this website, [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
I need a logo / branding for our website [login to view URL] Requirements: - one square image that can also be used as the favicon (without text) - one logo that includes the website name [login to view URL] - deliverable: vector files, jpg/png preview files, favicon file To understand what this website is about: - it generates "deepfakes" (face swap)
I need 1500 words english to japanese translation everyday. Place your bid if you can start the work now. I will not accept any software translation. Place your bid with your per word rate.
The document is a description for a suitcase designed for wine travel. The content will be on the Amazon site in Japan. The end of the document is a list of keywords.
Need professional Translation of 3400 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.
This is an hourly job to translate and localize a website into Japanese. The work will consist of: - Verifying the translation of approximately 150 currency names - Verifying the translation of approximately 230 country/territory names - Translation of approximately 200 strings. The majority of the strings to be translated are just a few words.
Hi We need a native Indonesian translator who translate our document accurately . Please bid only native person(Not allowed any google or machine translation). Total word:250 Budget:2 usd Thanks
...steel rools, Galvanize steel pipes, Black square steel pipes, and Special productions. Job Description Translating English or Vietnamese into Bahasa (Indonesian language) for company profile, website information, brochure,… Proofreading and editing translated document. Ability to handle client project. Customer assistance. Able to multitask. Requirements
46 scanned PDF documents that need to be manually entered into a WORD document as the quality is not good enough to automatically scan and extract. Easy job ...documents that need to be manually entered into a WORD document as the quality is not good enough to automatically scan and extract. Easy job for anyone who can read and write Japanese language
...sound effects, paneling. I have one idea to somehow create a mini condensed manga inspired logo. I like the line work, paneling , Japanese characters, sound effects, animated feel, feminine. A shout out to both Japanese flair and Anime as well as American pop culture, tv- to find a balance between both. I'm open to new ideas or different concepts
Need a translation of subtitles for my videos and would like to translate this video into different languages. need a fast and good translation let me know what you can do. there is no scrip so the translation is based on the video voice. [login to view URL]
...popular languages out of all the 6,500 include : 1. English, 2. Chinese. 3. Spanish, [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], 12.Indonesian, [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], [login to view URL], 16.**sign language 17. Bengali 18. h...
I need a new website. I already have a design and responsive html. User subscribe function. IF user sign up on my website, I need to check from admin page. And send email to all registered members from admin page. I will use four languages, English,Korean,Chinese and Japanese
Incipia, a mobile marketing growth consultancy, is looking for SEO Specialists and regional copywriters to provide...for culturally relevant keywords and app store descriptions in the following languages: 1. German 2. Spanish 3. French 4. Italian 5. Korean 6. Japanese 7. Chinese (traditional) 8. Indonesian 9. Thai 10. Hindi 11. Vietnamese
we are making the best app that support T...technology. currently English version is completed. our app should support 8 Asia countries language. all other language plans are already completed and needed 3 languages. -Japanese -Malay (Singapore) -Standard Mandarin (Taiwan) I am looking for native speaker. sentences are less than 25. Good Luck !!! Best
...for a business called “ Niseko Chiropractic “ It will delivery mobile chiropractic services to guests staying in their hotels at many of the ski resorts around the Japanese town of Niseko which is located on Japan’s north island of Hokkaido. It would be worth googling Niseko to get some understanding of what goes on here and some ideas and
Hello We need Indonesian Proofreader to proofread some Documents. There would be some translation to be done also Count word of proofread is 35k aprox words Translation would be 6k aprox words Experience Proofreader and Translators please Thank you Chris
...Blogging 13) Adobe Photoshop 14) Flash 15) Auto CAD 16) Google Adwods 17) Accounting 18) Language Tanslators (French, Spanish, Sweden, [login to view URL], Dutch,German, Indonesian, Italian,Norwegian,Turkish) 19) C Programming and C++ Programming 20) SQL and MYSQL Programming 21) Microsoft Access Developer 22) Delphi Programming 25) Ruby2Rail