Bonjour Monsieur,
J’ai lu vos détails du projet de traduction de 1, 20 000 mots de français à l'anglais qui est très urgent et d'être fait avant 27 décembre. Je suis un expert bilingue en Français/Anglais. J'ai fait beaucoup de travaux de traduction de Français à Anglais, par écrit, de l'édition et de la preuve de la lecture pour Kajol frères' limited (Publications) pour les trois dernières années hors ligne emplois. Je suis un nouvel personé sur le site de free-lance. J'ai un M.A. (Anglais). J'ai obtenu un Diplôme dans le français de l'Alliance Français de Dhaka. Je m'engage à faire le travail en temps opportun et votre travail sera 100% exempt d'erreur. Si vous vous attendez à un travail de qualité, je suis le candidat que vous cherchez vraiment pour. Je vous ai donné le dossier d'attachement avec cette application pour votre considération pour m'engager.
Merci,
Ataur
Hello Sir,
I have gone through your details of the project of translation of 1, 20,000 words from French to English which is very urgent and to be done before December 27th. I am an expert bilingual in English to and from French. I have been doing a great deal of translation works of French to and from English, Writing, Editing and Proof-reading for Kajol Brothers' Limited (Publications) for the last three years off-line jobs.I am a new person on freelancer site. I have got an M.A. (English). I have got a Diploma in French from Alliance Français de Dhaka. I am ready to provide my sincere service on time. I am committed about deadlines and your job will be 100% error-free. If you expect a quality work, I am the candidate whom you are really looking for. I have given you the attachment file along with this application for your kind consideration to hire me.
Thank you,
Ataur