Translation jpgcông việc
Im currently playing a Chinese mobile game name Soul Land. I have some web pages need to translation, its just game related content nothing major.
Bạn ui Mình có apply job và được bên recruit là công ty Technovate Translation liên hệ báo cọc $50 trước khi nhận job Đây là lần đầu tiên mình apply những job dịch trên trang này, đây có phải chuyện bình thường hong zạ >____<~ Sợ bị lừa quá è
Bạn ui. Mình có apply một job và được bên recruit là công ty Technovate Translation báo là cọc $50 trước khi nhận job. Đây có phải là chuyện bình thường khi mà apply job dịch kiểu này không zạ >____<, sợ bị lừa quá à
Dự án của tôi rất tốt, nó có thể cho ông thêm thời gian.
tôi cần làm banner cho web site của tôi với chủ đề xuân 2021 dự án của tôi sẽ cần thiết kế 10 tấm ảnh, và sẽ xuất ra banner tổng hợp 15 tấm ảnh (trong đó 5 tấm có thiết kế kiểu giống nhau nhưng khác về kích thước). with ngân sách dưới 250usd I needed to design 10 types of images, and the total output w...sẽ cần thiết kế 10 tấm ảnh, và sẽ xuất ra banner tổng hợp 15 tấm ảnh (trong đó 5 tấm có thiết kế kiểu giống nhau nhưng khác về kích thước). with ngân sách dưới 250usd I needed to design 10 types of images, and the total output was 15 images. these photos are spring 2021 theme. I use to replace the existing slide shows on my website, my budget for this j...
...tốt nhất - Hợp lực: Mỗi cán bộ nhân viên là một người đại diện của thương hiệu BSC, cùng nhau đóng góp vào sự thành công chung của tổ chức - Kỷ luật: Tôn trọng, tự giác, nhắc nhở nhau tuân thủ những quy định của tổ chức; thực hiện tốt nhiệm vụ được giao cả về thời gian và chất lượng ============================================================================== *********************** ENGLISH TRANSLATION ************************ New logo design for BSC securities company. The logo must show the following characteristics of my company: Mission: "Contributing to the development of the stock market, bringing benefits to customers, investors and shareholders of the Company" Visio...
Công ty dịch thuật và phiên dịch Sài Gòn Translation là đại diện công ty dịch thuật nước ngoài duy nhất tại Việt Nam thuộc Công ty Ngôn Ngữ quốc tế Onstop Languages P.L.C UK, có trụ sở tại Anh. Chuyên cung cấp dịch vụ Dịch thuật đa ngôn ngữ như: Tiếng Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Đài Loan, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Nga, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha...
CT chúng tôi tại California. Muốn tìm người giúp thông dịch Tiếng Việt <-> Tiếng Hoa phổ thông. Bán thời gian. Cần người có khả năng nói chuyện với nhà cung cấp Trung Quốc.
Hi Le Mai L., a thấy em khả năng về translation, ko biết em có còn làm công việc này ko?
Chào benni25, tôi thấy hồ sơ của bạn và muốn mời bạn làm việc cho dự án của mình. Chúng ta có thể thảo luận thông tin thông qua chat.
Mình đang muốn làm mới Logo website về du lịch. Bạn có thể tham khảo logo của mình hiện tại về cơ bản là mình thích ý tưởng trái đất với ngụ ý du lịch vòng quanh thế giới và màu xanh. Nhưng font chữ và mọi cái xấu quá. Có bạn nào làm giúp mình nhé. (định dạng PNG, JPG, PSD, CRW...)
Mình có 14 tấm ảnh cần chỉnh với độ nét tối đa có thể để in phóng khổ 40x60, ảnh sau chỉnh nhìn không bị sạn, vỡ hình, màu sắc cân đối, hài hòa với bối cảnh. Mình gửi một ảnh gốc với 2 định dạng .JPG và .NEF (Ảnh .NEF dung lượng lớn hơn 21MB nên không tải lên được, mình sẽ gửi mail cho bạn nào làm được) trong số 14 ảnh này kèm theo ảnh cần cắt và chỉnh.
Dịch sang ngôn ngữ khác
1) Hiện cần lập trình java sử lý lại các thuật toán logic và phát triển thêm game, sử lý sự co debug lỗi . 2) Có kinh nghiệm l... Cần team hoặc cá nhân đảm nhận build game đã có sẵn và kết nối data mongodb để game chạy. Có thể làm việc theo dự án. Ngoài ra , một số project cần phát triển thêm tính năng mới cho game đã có sẵn. Liên hệ với tôi 0967939897 hoặc telegram quay_hu I need to develop my game project: demo: The server is operated by Java I need the technique to debug errors due to error code translation, develop more features. Client is written in cocos2d I need to replace the other interface and develop...
Đầu vào: - Nhiều file ảnh (.jpg), nhiều file video (.mp4), nhiều file nhạc (.mp3) Đầu ra: - Video .mp4 ghép từ ảnh, video, nhạc đầu vào. - Tùy chỉnh được thời gian bắt đầu chạy ảnh/nhạc/video (vd: file nhạc bắt đầu chạy từ giây thứ 5 của video...) - Tùy chỉnh được thời gian chạy ảnh (vd: ảnh chạy trong 3 giây, ảnh chạy trong 5 giây...) - Có transition chuyển ảnh, có khả năng add thêm hiệu ứng chuyển ảnh. - Ưu tiên ngôn ngữ python
Công ty Asian Trust Translation hiện tại đang tuyển phiên dịch viên tiêng anh - nhật - hàn. Địa điểm tại Hà Nội - TPHCM. Công việc là sẽ đi phiên dịch cho anh người nước ngoài . Nếu bạn nào có nhu cầu inbox mình đưa thông tin cụ thể nha
...( or even ). The warehouse will work the same way except that it will not be supermarket shelves but departments of entrepreneurship on which students can put pallets ( clip-art_csp11587126.jpg, ). Linear sizes are variable, they will be sent in JSON format to the web interface, the products also (image, size). Once the student has placed the products, he can click "validate" and the data (where the products are placed) will be generated in JSON format. We will take care of the data then
Chào desource2012, tôi thấy hồ sơ của bạn và muốn mời bạn làm việc cho dự án của mình. Chúng ta có thể thảo luận thông tin thông qua chat.
I need 1 page translate. very urgent!
I need a translation. dịch thuật Anh và Nga sang tiếng Việt
cắt hình từ jpg sang file psd. khoảng 6-7 bức.
I have a company profile including 34 slides in Vietnamese and need to be translated into Japanese. I need it before (Gmt+3). To get this project, please translate first 5 slides as an example. Send me your translation, and cost for the whole profile. I will see and decide on it. Thank you! Chào anh chị! Em có 1 cái slide profile công ty dài 34 trang bao gồm cả chữ và hình ảnh. Em cần dịch từ tiếng Việt qua tiếng Nhật, trước 8 giờ tối, giờ Việt Nam Gmt+7. Anh chị quan tâm vui lòng dịch thử 5 slide đầu tiên gởi lại cho em và báo giá cho cả phần dịch là bao nhiêu, cũng như thời gian cần thiết cho việc dịch. Em sẽ xem và quyết định dựa trên đó. Vì phần ...
Mình cần dịch một số văn bản dự án sang Tiếng Anh, bạn nào có khả năng thì liên hệ với mình. chi tiết công việc sẽ được gửi qua đây. cảm ơn đã đọc tin
Cần làm banner chạy quảng cáo trên facebook, website (có thể định dạng đơn giản jpg)
To translate 3 pages of Vietnamese text
website translationwebsite translationwebsite translationwebsite translationwebsite translationwebsite translationwebsite translation
translate into english ( vietnamese trailand madarin )
Xin chào mọi người. Tôi cần một ai đó có thể giúp tôi hiệu chỉnh 1 bức ảnh. Làm cho nó hòa nhập. Đó là một garage mới được đặt trong một ngôi nhà hiện hữu. KHẨN CẤP !!! Tôi cần công việc hoàn thành trong một giờ tới. Vì vậy bạn chỉ bid khi làm được điều này. Sản phẩm bạn sẽ giao cho tôi: 1 file .JPG và file gốc .PSD tất cả được thể hiện trong file đính kèm.
...file ; Category - file ; Product detail - product_detail_page.jpg. I need custom theme layout with request: - Create new 16 layout display for category like attach file (layout1.jpg - layout16.jpg). - Category manager in Admin page, i can choose display interface for category like attach file Choose_layout.jpg. - Home page, i can choose category layout from library layout(layout 1- layout 16). - Category pages: + If have subcategorys, the subcategoty will show like attach file (), using layout from library (layout1.jpg - layout16.jpg) + And if haven't subcategory, show product list like defaul layout of cs-cart. Website của tôi sử dụng cs-cart 4.1.5 với theme basic mặc định của csj-cs. Tôi có 3 giao diện chính:...
I have a YouTube video that needs to be subtitled in Spanish. The subtitles are already in place, but I require an experienced freelancer to review, edit and enhance them. Key Requirements: - Native Spanish speaker or fluent in Spanish. - Proficient in English. - Experience in subtitling and translation, ideally for YouTube content. Your role will include: - Reviewing the existing Spanish subtitles. - Correcting any grammatical or translation errors. - Ensuring that the subtitles are concise, accurate, and engaging. - Aligning the subtitles with the spoken dialogue. The ideal freelancer will be detail-oriented, have a solid understanding of both English and Spanish, and be familiar with YouTube's subtitling format and requirements. Prior experience in translating and...
...of the game would be ideal. I'm looking for cartoon style similar to the attached. Other than the front cover, each page should be related to the 4 lines of the story which will be provided but a summary of the story is that a young boy loves playing football and scoring goals, his team enter a tournament and he has to play in goal but becomes the hero. There are no sketches and I'm looking for jpg hi-res files in 1:1 page size. Details of each picture are below. (Sammy is the main character and should be based on the attachment). 1. Sammy asleep in bed dreaming of scoring a goal 2. Sammy looking cross at his goal keeper after the other team scored 3. Sammy Boy scoring a goal with big smile on his face 4. The team coach , older guy - think Ted Lasso but with grey hair ...
I need a qualified translator to provide me with certified Sworn translations from English into Spanish (Spain). These translations are for official use in an immigration process for the Embassy of Spain In India, so they must be accurate and of the highest quality. Key requirements include: - Translating Birth certificates, Marriage certificates, and Academic records - Providing official translation certificates as proof of authenticity - Ensuring that all translations are culturally appropriate for use in Spain The ideal candidate should have: - Proven experience in sworn and official translations - A deep understanding of legal and immigration terminology - Excellent fluency in English and Spanish - A keen eye for detail and accuracy - The ability to deliver within a 1-2 day t...
Translation of two files, from English to Hebrew. File #1 contains 8 rows of text in Excel format, 119 English words. File #2 contains 85 rows of text in Excel format, 2,035 English words.
It’s 571 words translation Dutch into Luxembourgish. The subject matter is market research.
I'm looking for a proficient English to German translator to proofread subtitles for a video. The task involves ensuring that the German translation is accurately reflecting the spoken content in the video. Key requirements: - Native German speaker with fluent English - Previous experience in English to German translation, specifically for subtitles - Attention to detail and focus on maintaining the meaning of the content - Ability to deliver within the specified time frame The outcome of this project should be a high-quality, accurate German translation of the video's spoken content, ensuring it's accessible and understandable to German-speaking audiences.
I'm in search of a proficient translator who is fluent in French and English to proofread a set of video subtitles. Key Project Requirements: - Proofreading of English to French translations - Experience with proofreading video subtitles The video length exceeds 15 minutes, so I need you to have a good attention to detail and thorough proofreading skills to ensure the translation is accurate and captures the intended meaning. The final deliverable should be the proofread subtitles in a separate SRT file. Subtitles should be error-free, idiomatic and culturally appropriate for French-speaking viewers.
The logo and font will serve as the company trademark. The photo supplied will be used on packaging and possibly croped with the logo. The logo should also be able to be used separate from the picture. Will require jpg and png formats.
I have an artwork that needs minor revisions focusing on size modifications and corrections to a couple of elements. Here's what is expected: - Correction on Text: The text featured on the banner of a shield needs modifications. It must appear crisp, and maintain its style with no color interference between letters. - Image Modifications: A specific image of a missile in th...should be visible on the printed image. - Color Adjustments: The colors of the existing artwork, which will be shared, are to be retained and transferred onto the new design. Ideal Skills: Graphic design, text editing, image corrections, understanding of resolutions, and ability to retain the style of current artwork. Previous experience in artwork revision is a plus. Finished work should be in .jpg,...
Hi. Please see below requirements: We are hoping to have a logo that represents both the toddler and man. For example a motorcycle and a bicycle. Per...dfulness (paying attention to the present moment with curiosity and kindness). Logo should be playful and fun yet also professional. Colours: Impactful, noticable colours (but not bright). 2-3 colour. Yet playful. Deliverables: - All logo variations (text only, icon only, etc) - All logo colours (white, black, monotone, coloured) - Print ready files in PDF, AI (CMYK) - Digital files in PNG, JPG - Other assets like fonts, colour codes, usage etc - Source files (AI, PSD, etc) Please see attachments for designs we LIKE and DON&...
I need a professional translator for a set of technical machinery manuals. Key Requirements: - Translate Human English to Chinese - Only Natives - Prior experience in translating technical content - Familiarity with industry-specific terminology - Attention to detail - Strong communication skills for clarifications Please submit your best bid.
I need a 3D scale model of our coffee kiosk urgently. Key Project Details: - We want the Kiosk to look like an LA county lifeguard tower - The ramp going up from the left side not the front. with 2 stairs coming down from the right side - the tower will be monted on top of an 8.5 x 12ft flatbed trailer and will be centered in the middle leaving 3ft of decking space either side. The building itself will be 8 x 12ft. - There will be an additional 3ft wide deck at the front of the buiding (off the side of the trailer) with a fence going around the whole building like in the picture
...of a proficient Japanese linguist based in Miami, to translate verbal conversations during interviews. These conversations will focus primarily on the automobile industry, so familiarity with this subject matter is a huge bonus. Ideal Skills: - Proficiency in Japanese, both verbal and written. - Familiarity with the automobile industry. - Previous professional experience in language translation. - Excellent interpersonal skills for interactive interpretations during interviews. - Accessibility to Miami, FL locales. The main roled involves translating spoken content in real-time, to facilitate communication during interviews in the automobile industry....
Need Local US English translator Hardware industry exhibition English translation Atlanta. From June 7 to June 9th (US local time) salt lake city. June 10th (US local time)
I need a proficient translator to convert a technical document from English to Spanish. Key Requirements: - ...of technical language: The document contains technical jargon, so the translator must have experience in this field to accurately translate it into Spanish. - Attention to detail: It's critical that the translated document is error-free and retains the original meaning and terminology. - Fluency in English and Spanish: The translator must be fluent in both languages to ensure a high-quality translation. Ideal skills and experience: - Professional translator with a background in technical translations is preferred. - Experience in translating documents from English to Spanish. - Familiarity with the subject matter of the document is a plus. - High accuracy and atten...